Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
International IT transition program, taking over key vendor management tasks Manage provider relationships and governance (meetings, KPIs, reporting) Review and refine SoWs, SLAs and service documentation Coordinate with international teams across multiple countries Prepare and deliver presentations for senior and C-level stakeholders IT experience, ideally in managerial or project lead roles Strong background in IT outsourcing or transition projects (client and/or provider side) Solid understanding of enterprise infrastructure and application environments High-visibility role in a global transformation program Ihr Kontakt Referenznummer 866192/1 Kontakt aufnehmen Telefon:+ 49 621 1788-4297 E-Mail: positionen@hays.de Anstellungsart Freiberuflich für ein Projekt
We place physicians as well as nursing and administration staff in permanent or temporary positions. As a candidate, you benefit from our professional support – from our very first contact to the start of your new assignment or position.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Wir bitten höflich um Verständnis, andernfalls Ihre Bewerbung nicht berücksichtigen zu können. A work permit for Germany is mandatory for this position. We kindly ask for your understanding, otherwise we will not be able to consider your application. Im Mittelpunkt unseres Handelns steht Ihre Zufriedenheit.
Fachliche Verantwortung für IS-U Abrechnung (Netz und Vertrieb) auf Basis SAP R/3Erstellung und Pflege von Tarifierungen (klassischer Abrechner, Tarifschreiber) Analyse, Bewertung und Weiterentwicklung eines nicht standardisierten TemplatesSelbstständige Erarbeitung von Lösungen innerhalb eines komplexen IS-U ÖkosystemsSicherstellung der Energiemengenabrechnung inkl. relevanter Prozessschritte Handling von Lieferscheinen und energiewirtschaftlichen MengendatenUnterstützung bei der Template-Betreuung und Stabilisierung bestehender SonderprozesseEnge Abstimmung mit Fachbereichen (Netz und Vertrieb)Keine Korrespondenzerstellung – Fokus liegt auf fachlicher Abrechnung und LösungsfindungBegleitung und fachliche Unterstützung eines Junior-Teammitglieds Fundierte Erfahrung als Senior IS-U Abrechner (Netz und Vertrieb)Fundiertes Know-how in Tarifierung, Faktura, Preisfindung und energiewirtschaftlichen AbrechnungsprozessenSAP IS-U auf Basis R/3 (kein S/4HANA notwendig)Fähigkeit, sich in komplexe, nicht standardisierte Templates einzuarbeitenLösungsorientierung statt reiner Customizing- oder KorrespondenzaufgabenStarke Analysefähigkeit im heterogenen Systemumfeld Option auf Verlängerung Remote-Möglichkeit Ihr Kontakt Referenznummer 863021/1 Kontakt aufnehmen Telefon:+ 49 621 1788-4297 E-Mail: positionen@hays.de Anstellungsart Freiberuflich für ein Projekt
Education/Certification Required Bachelor’s Degree About the Opportunity Position Summary Reporting to the Vice President of Sales and Marketing, the Business Development Manager is responsible for delivering new customers from their network in Supply Chains, FMCG, Retail, Automotive, 3PL, Pharma and Chemical.
Senior Projektmanager Corporate Real Estate (m/w/d) Jones Lang LaSalle (JLL) | Frankfurt am Main Unternehmen & Position Als weltweit führender Immobiliendienstleister gestaltet JLL die Zukunft des Immobilienmarkts mit innovativen Lösungen und erstklassigem Service.
Die Position bietet Studierenden praktische Erfahrung in einem führenden globalen Immobiliendienstleistungsunternehmen und ermöglicht ihnen, aktiv an realen Projekten und Kundenergebnissen mitzuwirken.
Bauleiter / Site Manager (m/w/d) Aufgaben und Verantwortlichkeiten: Planung, Koordination und Überwachung von Bauprojekten Erstellung und Kontrolle von Zeitplänen und Budgets Führung und Anleitung von Bauteams und Subunternehmern Sicherstellung der Einhaltung von Qualitätsstandards, Sicherheitsvorschriften und gesetzlichen Bestimmungen Kommunikation mit Kunden, Architekten und Behörden Subunternehmer, in Einzelfällen mit dem Kunden Durchführung regelmäßiger Baustellenbegehungen und Fortschrittskontrollen Erstellung von Berichten und Dokumentation des Baufortschritts Konfliktmanagement und Problemlösung auf der Baustelle Abnahme von Bauleistungen mit dem Projektleiter und Übergabe an den Bauherrn Anforderungen: Abgeschlossenes Studium im Bauingenieurwesen, Architektur oder vergleichbare Qualifikation (Abschlossene Berufsausbildung im Handwerklichen Bereich) Mehrjährige Berufserfahrung in der Bauleitung Fundierte Kenntnisse in der Bauplanung und -ausführung Vertrautheit mit relevanten Bauvorschriften und Sicherheitsbestimmungen Ausgeprägte Führungs- und Kommunikationsfähigkeiten Hohe Belastbarkeit und Flexibilität Gute MS Office-Kenntnisse und Erfahrung mit Projektmanagement-Software Führerschein Klasse B Hohe Reisebereitschaft Wir bieten: Verantwortungsvolle Position in einem dynamischen Unternehmen Vielfältige und herausfordernde Projekte Möglichkeiten zur beruflichen Weiterentwicklung Attraktive Vergütung und Sozialleistungen Moderne Arbeitsmittel und -umgebung Wenn Sie Interesse an dieser anspruchsvollen Position haben und unsere Anforderungen erfüllen, freuen wir uns auf Ihre aussagekräftige Bewerbung.